Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kituruki - CARRIAGE AND OTHER

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKituruki

Category Explanations - Recreation / Travel

Kichwa
CARRIAGE AND OTHER
Nakala
Tafsiri iliombwa na sword
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

CARRIAGE AND OTHER SERVICES PROVIDED BY THE CARRIER ARE
SUBJECT TO CONDITIONS OF CARRIAGE, WHICH ARE HEREBY INCORPORATED BY
REFERENCE. THESE CONDITIONS MAY BE OBTAINED FROM THE ISSUING CARRIER.

THE ITINERARY/RECEIPT CONSTITUTES THE 'PASSENGER TICKET' FOR
THE PURPOSES OF ARTICLE 3 OF THE WARSAW CONVENTION, EXCEPT WHERE THE
CARRIER DELIVERS TO THE PASSENGER ANOTHER DOCUMENT COMPLYING WITH THE
REQUIREMENTS OF ARTICLE 3.

Kichwa
TAÅžIMA VE DÄ°ÄžER HUSUSLAR
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na cbeksari
Lugha inayolengwa: Kituruki

NAKLÄ°YECÄ° TARAFINDAN SAÄžLANAN TAÅžIMA VE DÄ°ÄžER HÄ°ZMETLER BURADA ATIFTA BULUNULAN TAÅžIMA ÅžART VE KOÅžULLARINA TABÄ°DÄ°R.BU KOÅžULLAR TAÅžIYICIDAN TEMÄ°N EDÄ°LEBÄ°LÄ°R.

YOLCULUK KILAVUZU/ALINDI BELGESİ, TAŞIYICININ YOLCUYA MADDE 3' e UYAN BAŞKA BİR BELGE TEVDİ ETMESİ HARİÇ OLMAK ÜZERE, VARŞOVA KONAVANSİYONU'NUN 3. MADDESİNİN AMACI DOĞRULTUSUNDA BİR YOLCU BİLETİ TEŞKİL EDER.

Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na bonjurkes - 3 Januari 2007 20:48