Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kipolishi-Kituruki - açıklama

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KipolishiKituruki

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
açıklama
Nakala
Tafsiri iliombwa na kemerb
Lugha ya kimaumbile: Kipolishi

Witaj. Miło mi mieć ciebie w swoim gronie przyjaciół. Pozdrawiam i całuski.

Kichwa
Merhaba
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na CursedZephyr
Lugha inayolengwa: Kituruki

Merhaba. Arkadaş grubumda olmandan memnunum. Selamlar ve öpücükler.
Maelezo kwa mfasiri
*Pozdrawiam: Selamlıyorum
* "Çevremde arkadaşım olarak sana sahip olduğum için mutluyum." gibi bir çeviri de çıkabilir ortaya.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na handyy - 26 Agosti 2009 14:59





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

24 Agosti 2009 18:07

handyy
Idadi ya ujumbe: 2118
Hi Edyta

could you please confirm me whether this one means "Hello. I'm glad to have you in my circle/group of friends. Greetings and kisses."

Thanks in advance!

CC: Edyta223

25 Agosti 2009 10:31

Edyta223
Idadi ya ujumbe: 787
Hi Handyy!
it is the right.

26 Agosti 2009 14:59

handyy
Idadi ya ujumbe: 2118
Thank you very very much!