Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kibulgeri-Kituruki - Особености: ve Допълнителна информация:

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KibulgeriKituruki

Category Explanations - Business / Jobs

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Особености: ve Допълнителна информация:
Nakala
Tafsiri iliombwa na Jander
Lugha ya kimaumbile: Kibulgeri

Особености:
ABS, Airbag, Аларма, Бордови компютър, Ел. Огледала, Ел. Стъкла, Застраховка, Имобилайзер, Климатроник, Кожен салон, Ксенонови фарове, Лети джанти, Навигация, Сервизна книжка, Серво управление, Стерео уредба, Халогенни фарове, Центр. заключване

Допълнителна информация:
цена по споразумение
Maelezo kwa mfasiri
Допълнителна

Kichwa
Özellikler ve Ilave bilgi:
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na FIGEN KIRCI
Lugha inayolengwa: Kituruki

Özellikler:
ABS, Airbag, Alarm Sistemi, Araç bilgisayarı, Elektrikli aynalar, *Otomatik camlar, Sigorta, Imobiliser, Klima, Deri döşeme, Ksenon farlar, Hafif alaşımlı jantlar, GPRS (yol bilgisayarı), Servis kitapçığı, Servo kullanım, (araç içi) Stereo sistemi, Halojen farlar, Merkezi kilit sistemi

Ilave bilgi:
Anlaşmaya göre fiyat




Maelezo kwa mfasiri
Notlar:
-*El.=’elektrikli’ anlamindadir, ama camlar icin genelde ‘otomatik cam’ terimi kullanilir.
-‘Лети джанти’ yanlis yazilmis olup ‘Леkи джанти’ anlaminda olabilir konusunda fikir birligine varilmistir. Bu yuzden, ceviride 'hafif alasimli' ifadesi kullanilmistir.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na FIGEN KIRCI - 18 Mei 2009 00:41





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

12 Mei 2009 21:31

baranin
Idadi ya ujumbe: 99
Figen Hanım, "el." elektrikli ayarlanabilir ayna ve camlar anlamında olsa gerek elektronik değil bildiğim kadarıyla. "Лети джанти" bir ihtimal yanlış yazılmış olabilir çünkü anlattığı özellikler yeni model bir arabaya ait gibime geldi ve bunlar çelik cantlı değil, hafif metal alaşımlı cantlardır. Леkи джанти de olabilir.

15 Mei 2009 22:37

FIGEN KIRCI
Idadi ya ujumbe: 2543
sagol baranin!
aslinda yukarida da bahsettigim gibi 'otomatik cam' kullanilmasi en dogru gibime geliyor.
jantlar icin de dedigin gibi 'hafif alasimli' mantikli geldi bana.

16 Mei 2009 11:58

44hazal44
Idadi ya ujumbe: 1148
Dediğiniz şekilde düzenledim, onaylıyorum.

18 Mei 2009 00:44

FIGEN KIRCI
Idadi ya ujumbe: 2543
tesekkurler, hazal!
mesajini yeni aldim, baktim onaylamissin, ama ben aciklamalarda duzenleme yaptim (cantlarla ilgili kismini) , bilgin olsun.
merak ettim, hic oy geldi mi?

18 Mei 2009 18:46

44hazal44
Idadi ya ujumbe: 1148
Sanırım baranin'den başka oy veren yoktu..