Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kideni-Kiingereza - Hermed fremsendes din adgangskode til Dit...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KideniKiingerezaKiitaliano

Kichwa
Hermed fremsendes din adgangskode til Dit...
Nakala
Tafsiri iliombwa na marcomagaletti
Lugha ya kimaumbile: Kideni

Hermed fremsendes din adgangskode til

Dit password er.

Dit Brugernavn er det samme som hidtil, og må af sikkerhedmæssige årsager ikke oplyses i dette brev.
Maelezo kwa mfasiri
inghilterra

Kichwa
We hereby send your
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na lenab
Lugha inayolengwa: Kiingereza

We hereby send your access code to
Your password is
Your username is the same as before and for security reasons may not be mentioned in this letter.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 29 Septemba 2008 14:56





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

26 Septemba 2008 17:21

pias
Idadi ya ujumbe: 8113
adgangskode = password

26 Septemba 2008 17:33

lenab
Idadi ya ujumbe: 1084
Betyder båda password??
adgang är väl inträde? eller?

26 Septemba 2008 17:44

pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Enligt wikipedia ... adgangskode

Jag tror (?) att "adgang" = tillträde

26 Septemba 2008 17:50

lenab
Idadi ya ujumbe: 1084
Jag får dessa betydelser i min danska ordbok: inträde, tillträde, åtkomst, tillgång.

Eftersom ordet "password" också förekommer i texten, tyckte jag att "access code" motsvarar kod för åtkomst, inträde, tillträde etc.
Det blir lite tjatigt, med två "password" Don't you think??

26 Septemba 2008 18:12

pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Jag trodde inte att "password" och "access code" var samma sak, men du har säkert rätt Lena.


26 Septemba 2008 18:34

lenab
Idadi ya ujumbe: 1084
Access betyder ju tillträde, så det är väl ungefär samma sak. Fast jag har för mig att access code, brukar vara en lång kombination av siffror och bokstäver, som man använder första gången man loggar in. Sedan använder man användarnamn och password. Men jag vet inte..... datatermer är inte min starka sida!

26 Septemba 2008 19:31

pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Jag tror att du har rätt kolla här. ...jag ger mig!

26 Septemba 2008 19:50

lenab
Idadi ya ujumbe: 1084
Alltså, du har så himla många coola sidor! var hittar du allt??

26 Septemba 2008 20:03

pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Det finns en liten "gube", som heter Google Lena.

Förresten, jag tror att jag hittade det danska ordet för "access code" --> "sikkerhetskod". Fast jag tror ändå att det funkar att skriva så som du gjort.

28 Septemba 2008 11:22

svennebus
Idadi ya ujumbe: 55
Your username...and for security reasons should not be mentioned in this letter.