Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - דנית-אנגלית - Hermed fremsendes din adgangskode til Dit...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: דניתאנגליתאיטלקית

שם
Hermed fremsendes din adgangskode til Dit...
טקסט
נשלח על ידי marcomagaletti
שפת המקור: דנית

Hermed fremsendes din adgangskode til

Dit password er.

Dit Brugernavn er det samme som hidtil, og må af sikkerhedmæssige årsager ikke oplyses i dette brev.
הערות לגבי התרגום
inghilterra

שם
We hereby send your
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי lenab
שפת המטרה: אנגלית

We hereby send your access code to
Your password is
Your username is the same as before and for security reasons may not be mentioned in this letter.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 29 ספטמבר 2008 14:56





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

26 ספטמבר 2008 17:21

pias
מספר הודעות: 8113
adgangskode = password

26 ספטמבר 2008 17:33

lenab
מספר הודעות: 1084
Betyder båda password??
adgang är väl inträde? eller?

26 ספטמבר 2008 17:44

pias
מספר הודעות: 8113
Enligt wikipedia ... adgangskode

Jag tror (?) att "adgang" = tillträde

26 ספטמבר 2008 17:50

lenab
מספר הודעות: 1084
Jag får dessa betydelser i min danska ordbok: inträde, tillträde, åtkomst, tillgång.

Eftersom ordet "password" också förekommer i texten, tyckte jag att "access code" motsvarar kod för åtkomst, inträde, tillträde etc.
Det blir lite tjatigt, med två "password" Don't you think??

26 ספטמבר 2008 18:12

pias
מספר הודעות: 8113
Jag trodde inte att "password" och "access code" var samma sak, men du har säkert rätt Lena.


26 ספטמבר 2008 18:34

lenab
מספר הודעות: 1084
Access betyder ju tillträde, så det är väl ungefär samma sak. Fast jag har för mig att access code, brukar vara en lång kombination av siffror och bokstäver, som man använder första gången man loggar in. Sedan använder man användarnamn och password. Men jag vet inte..... datatermer är inte min starka sida!

26 ספטמבר 2008 19:31

pias
מספר הודעות: 8113
Jag tror att du har rätt kolla här. ...jag ger mig!

26 ספטמבר 2008 19:50

lenab
מספר הודעות: 1084
Alltså, du har så himla många coola sidor! var hittar du allt??

26 ספטמבר 2008 20:03

pias
מספר הודעות: 8113
Det finns en liten "gube", som heter Google Lena.

Förresten, jag tror att jag hittade det danska ordet för "access code" --> "sikkerhetskod". Fast jag tror ändå att det funkar att skriva så som du gjort.

28 ספטמבר 2008 11:22

svennebus
מספר הודעות: 55
Your username...and for security reasons should not be mentioned in this letter.