Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kituruki - su an damarlarımda aşk çok fazla ve beni...

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKibsoniaKijerumani

Category Sentence

Kichwa
su an damarlarımda aşk çok fazla ve beni...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na german-lover
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

şu an damarlarımda aşk çok fazla ve beni sensizlikten öldürebilir.
Ilihaririwa mwisho na Francky5591 - 18 Mei 2008 12:28





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

17 Mei 2008 20:33

italo07
Idadi ya ujumbe: 1474
Change the flags, please

17 Mei 2008 20:39

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Done!

17 Mei 2008 20:42

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
"çok", not "cok"?and maybe other missing diacritics, but my Turkish isn't good at all...
Either edit, or set it in "meaning only".

20 Mei 2008 14:25

german-lover
Idadi ya ujumbe: 2
ı am so sorry ıt should be 'çok'.ı fix it.

18 Mei 2008 12:29

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Thank you grerman-lover!