Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kiesperanto - Interesting-notifications-translations

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiromaniaKijerumaniKiitalianoKirenoKihispaniaKialbeniKirusiKifaransaKipolishiKiturukiKibulgeriKiyahudiKiarabuKireno cha KibraziliKikatalaniKihangeriKiholanziKichina kilichorahisishwaKiswidiKichina cha jadiKiesperantoKijapaniKikorasiaKigirikiKihindiKisabiaKilithuaniaKideniKifiniKiingerezaKiestoniKinorweKikoreaKichekiKiajemiKislovakiaKimongoliaKiafrikanaKinepaliKisloveniaKitai
tafsiri zilizoombwa: KiklingoniKinewariKiurduKivietinamuKiayalandi

Category Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet

Kichwa
Interesting-notifications-translations
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Cucumis.org will NOT sell your email address and we will NOT send you any unwanted emails. Please use an email address that you check regularly as you will receive useful email notifications if you enable the options (completed translations, personal messages, ect...).

Kichwa
Interesaj-sciigaĵoj-tradukoj
Tafsiri
Kiesperanto

Ilitafsiriwa na mateo
Lugha inayolengwa: Kiesperanto

Cucumis.org NE vendos vian retpoŝtadreson kaj ni NE sendos al vi nevolatajn retpoŝtojn. Bonvolu uzi retpoŝtadreson kiun vi kontrolas regule, ĉar vi ricevos indajn retpoŝtajn sciigaĵojn se vi ebligas la elektojn (finitaj tradukoj, personaj mesaĝoj, ktp...).
3 Januari 2006 08:00