Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kikorea - Interesting-notifications-translations

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiromaniaKijerumaniKiitalianoKirenoKihispaniaKialbeniKirusiKifaransaKipolishiKiturukiKibulgeriKiyahudiKiarabuKireno cha KibraziliKikatalaniKihangeriKiholanziKichina kilichorahisishwaKiswidiKichina cha jadiKiesperantoKijapaniKikorasiaKigirikiKihindiKisabiaKilithuaniaKideniKifiniKiingerezaKiestoniKinorweKikoreaKichekiKiajemiKislovakiaKimongoliaKiafrikanaKinepaliKisloveniaKitai
tafsiri zilizoombwa: KiklingoniKinewariKiurduKivietinamuKiayalandi

Category Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet

Kichwa
Interesting-notifications-translations
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Cucumis.org will NOT sell your email address and we will NOT send you any unwanted emails. Please use an email address that you check regularly as you will receive useful email notifications if you enable the options (completed translations, personal messages, ect...).

Kichwa
정기적으로-공지-번역들
Tafsiri
Kikorea

Ilitafsiriwa na aquila_trans
Lugha inayolengwa: Kikorea

Cucumis.org는 당신의 이메일 주소를 팔지 않을 것이며 그리고 당신이 원하지 않는 이메일을 발송하지 않을 것입니다. 이메일 주소를 사용하시면, 당신이 활성화하신 특정기능(완성된 번역들,개인적인 메세지 등..)에 관한 유용한 이메일 공지를 정기적으로 받으실 수 있습니다.
30 Agosti 2007 09:32