Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Hindu - Shouldn't the passing days without you make me cry?

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleskiArapskiGrckiHinduKineskiJapanski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Shouldn't the passing days without you make me cry?
Tekst
Podnet od durenis
Izvorni jezik: Engleski Preveo kafetzou

Shouldn't the passing days without you make me cry?
Napomene o prevodu
This is a loose translation - I couldn't think of any other way to translate this phrase into English that makes sense.

Una edited "days passing" to "passing days", to raise the pathos a little higher.

Natpis
क्या जानेवाले दिन...
Prevod
Hindu

Preveo drkpp
Željeni jezik: Hindu

क्या जानेवाले दिन मुझे तुम्हारे बिना रुलाएंगे नहीं
Poslednja provera i obrada od cucumis - 23 Avgust 2007 04:46