Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Turski-Engleski - taş var köpek yok, taş yok köpek var, taş var...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Pesma - Obrazovanje
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
taş var köpek yok, taş yok köpek var, taş var...
Tekst
Podnet od
tofren.hugo
Izvorni jezik: Turski
taş var köpek yok
taş yok köpek var
taş var köpek var
ama kralın köpek
sıkıysa at taşı
Napomene o prevodu
bir şarkı sözü
Natpis
There is a stone, there is...
Prevod
Engleski
Preveo
Mesud2991
Željeni jezik: Engleski
There is a stone, there is no dog
There is no stone, there is a dog
There is a stone, there is a dog
Throw the stone if you can
Poslednja provera i obrada od
lilian canale
- 30 Oktobar 2013 14:07