Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Английски - taÅŸ var köpek yok, taÅŸ yok köpek var, taÅŸ var...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Песен - Възпитание
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
taş var köpek yok, taş yok köpek var, taş var...
Текст
Предоставено от
tofren.hugo
Език, от който се превежда: Турски
taş var köpek yok
taş yok köpek var
taş var köpek var
ama kralın köpek
sıkıysa at taşı
Забележки за превода
bir şarkı sözü
Заглавие
There is a stone, there is...
Превод
Английски
Преведено от
Mesud2991
Желан език: Английски
There is a stone, there is no dog
There is no stone, there is a dog
There is a stone, there is a dog
Throw the stone if you can
За последен път се одобри от
lilian canale
- 30 Октомври 2013 14:07