Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Japanski - momotarou

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: JapanskiEngleskiFrancuski

Kategorija Bajka / Pripovetka - Deca i tinejdzeri

Natpis
momotarou
Tekst za prevesti
Podnet od girdin
Izvorni jezik: Japanski

ふたり は この 子(こ) に ももたろう と いう 名(な)まえ を つけ、 それは それは だいじ に そだてました。 ももたろう は まんま を 一(いっ)ぱい たべたら 一ぱい だけ、 二(に)はい たべたら 二はい だけ ずんずん 大(おお)きく なって、 たいへんな 力(ちから)もち に なりました。 なに を おしえて も すぐ おぼえ、 いえ の しごと から 山 の しごと まで てつだって くれました。 「こんな 子ども は めったに いる もん じゃない。」 おじいさん も おばあさん も いよいよ ももたろう を かわいがりました。
Napomene o prevodu
français de france, anglais britannique
26 Juni 2012 15:53