Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Bugarski-Turski - Добър вечер. Как мина деня ти?

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: BugarskiTurski

Natpis
Добър вечер. Как мина деня ти?
Tekst
Podnet od vania bobeva
Izvorni jezik: Bugarski

Добър вечер. Как мина деня ти?

Natpis
İyi akşamlar. Günün nasıl geçti?
Prevod
Turski

Preveo FIGEN KIRCI
Željeni jezik: Turski

İyi akşamlar. Günün nasıl geçti?
Poslednja provera i obrada od Bilge Ertan - 26 Mart 2012 23:52





Poslednja poruka

Autor
Poruka

18 Februar 2012 23:24

Bilge Ertan
Broj poruka: 921
Hi ViaLuminosa!

Could you please tell me if this text means:

- Good evening. How was your day?

Thanks in advance

CC: ViaLuminosa

19 Februar 2012 12:08

ViaLuminosa
Broj poruka: 1116
Yes, it does, Bilge.