Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Bulgaria-Turkki - Добър вечер. Как мина деня ти?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BulgariaTurkki

Otsikko
Добър вечер. Как мина деня ти?
Teksti
Lähettäjä vania bobeva
Alkuperäinen kieli: Bulgaria

Добър вечер. Как мина деня ти?

Otsikko
İyi akşamlar. Günün nasıl geçti?
Käännös
Turkki

Kääntäjä FIGEN KIRCI
Kohdekieli: Turkki

İyi akşamlar. Günün nasıl geçti?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Bilge Ertan - 26 Maaliskuu 2012 23:52





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

18 Helmikuu 2012 23:24

Bilge Ertan
Viestien lukumäärä: 921
Hi ViaLuminosa!

Could you please tell me if this text means:

- Good evening. How was your day?

Thanks in advance

CC: ViaLuminosa

19 Helmikuu 2012 12:08

ViaLuminosa
Viestien lukumäärä: 1116
Yes, it does, Bilge.