Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Grcki - ὃς δ’ ἂν τηÏῇ αá½Ï„οῦ τὸν λόγον
Trenutni status
Original tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Književnost
Natpis
ὃς δ’ ἂν τηÏῇ αá½Ï„οῦ τὸν λόγον
Tekst za prevesti
Podnet od
Felipe Wilson
Izvorni jezik: Grcki
ὃς δ’ ἂν τηÏῇ αá½Ï„οῦ τὸν λόγον, ἀληθῶς á¼Î½ τοÏτῳ ἡ ἀγάπη τοῦ θεοῦ τετελείωται á¼Î½ τοÏτῳ γινώσκομεν ὅτι á¼Î½ αá½Ï„á¿· á¼ÏƒÎ¼ÎµÎ½.
.
Napomene o prevodu
The language is Koine Greek (ancestor of Modern Greek)
Texto bÃblico
b.e.: "Oz d an thrh autou ton logon alhqwx en toutw h agaph tou qeou teteleiwtai, en toutw ginwskomen oti en autw esmen"
Poslednja obrada od
User10
- 19 Decembar 2010 20:16
Poslednja poruka
Autor
Poruka
19 Decembar 2010 17:21
Freya
Broj poruka: 1910
Hi! I found one more, if you could fix this one too, please? Thanks a lot!
CC:
User10