Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Francuski - Introduction - Jim Benson

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiFrancuski

Ovaj prevod pripada projektu Vocation Exchange - Australia - France.
Vocation Exchange - Australia - France

This is for a group of young professionals who are to travel to France and experience French culture/lifestyle.

We are all learning French, but we require a native French speaker to help us translate so it is easily understood by French people.


Kategorija Objasnjenje - Drustvo/Ljudi/Politika

Natpis
Introduction - Jim Benson
Tekst
Podnet od theeskimo
Izvorni jezik: Engleski

Jim Benson – Team Leader (55)

Jim is a Past President of the Rotary Club of Hillarys and has been on the District Committee for Rotaract for many years. He participated in a Rotary Friendship Exchange to Canada and the USA in 2008.
Napomene o prevodu
French from France - Northern if possible

Natpis
Introduction - Jim Benson
Prevod
Francuski

Preveo Ryuno
Željeni jezik: Francuski

Jim Benson - Chef d'équipe (55 ans)

Jim est un ancien président du Rotary Club de Hillarys et a été dans le comité de district pour Rotaract pendant de nombreuses années.

Il a participé aux échanges amicaux du Rotary au Canada et aux Etats-Unis en 2008.
Napomene o prevodu
Generally, nouns starting with a capital letter should not be translated so i hope not to have made mistakes by translating some words which were in this case.

Best regards,
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 17 Decembar 2009 18:36