Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Spanski-Japanski - Por favor, acepte los términos de uso.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiSpanskiKineski pojednostavljeniNemackiPoljskiTurskiSvedskiGrckiCeskiSrpskiBugarskiPortugalski brazilskiPortugalskiKoreanskiDanskiKatalonskiItalijanskiRumunskiHolandskiHebrejskiBosanskiAlbanskiRuskiSlovackiMadjarskiFinskiEsperantoLitvanskiFarskiPersijski jezikNorveskiSlovenackiTajlandskiArapskiKineskiLatinskiIslandskiLetonskiIrskiAfrickiFrancuskiKlingonJapanskiMongolskiBretonskiUkrajinskiUrduGruzijskiHrvatskiEstonskiHinduSvahiliStarogrčkiFrizijskiMakedonski
Traženi prevodi: NevariRomskiSanskritJidišJavanskiKlasični kineski / WenyanwenTeluguMaratiTamilskiPandžabiVijetnamski

Natpis
Por favor, acepte los términos de uso.
Tekst
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Spanski Preveo Isildur__

Por favor, acepte los términos de uso.

Natpis
使用条件を守ってください
Prevod
Japanski

Preveo maripakarina
Željeni jezik: Japanski

使用条件を守ってください.
Napomene o prevodu
terminos de uso =使用条件
acepte =守って
por favor= ください
Poslednja provera i obrada od cucumis - 17 Septembar 2009 14:41