Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



31Prevod - Engleski-Spanski - Don't forget me so quickly

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiTurskiSpanski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Don't forget me so quickly
Tekst
Podnet od anitalaloz
Izvorni jezik: Engleski

Hi! Some nights I cried remembering how I was happy by your side... Please I need at least your friendship even if it be by Internet... Don't forget me so quickly.
You don't need answer... Just think about it..
Hugs
Napomene o prevodu
I met a turkish friend but we always spoke in english... but our friendship is gone now and I am trying to recover it. It's my last attempt.

Natpis
¡Hola! Algunas noches he llorado
Prevod
Spanski

Preveo lilian canale
Željeni jezik: Spanski

¡Hola! Algunas noches he llorado acordándome de lo feliz que era a tu lado...
Por favor, necesito al menos tu amistad aunque sea por Internet..No me olvides tan rápido.
No hace falta que respondas...sólo piensa en ello...
Abrazos.
Poslednja provera i obrada od guilon - 26 Maj 2008 13:29





Poslednja poruka

Autor
Poruka

26 Maj 2008 03:31

lwdgooner
Broj poruka: 7
¡Hola! Algunas noches he llorado acordándome de cómo era feliz a tu lado...
Por favor, necesito al menos tu amistad aunque sea por Internet..No me olvides tan rápido.
No necesitas responder...sólo piensalo...
Abrazos.

26 Maj 2008 03:47

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hola Iwdgooner,

Podrías aclararme ¿qué es lo que has encontrado de errado en la traducción como para haber votado contra ella?

Por lo que veo, tú apenas cambias un verbo por un sinónimo
"precisar" por "necesitar"
y
"sólo piensa en ello" por "sólo piénsalo" que es exactamente lo mismo.



CC: lwdgooner

26 Maj 2008 13:30

guilon
Broj poruka: 1549
Te he hecho algunas modificaciones, compara:

"¡Hola! Algunas noches he llorado acordándome de cómo era feliz a tu lado...
Por favor, preciso al menos tu amistad aunque sea por Internet..No me olvides tan rápido.
No precisas responder...sólo piensa en ello...
Abrazos."