Prevod - Latinski-Francuski - Non annos meos, sed victorias numeros. Munera...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Slobodno pisanje Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | Non annos meos, sed victorias numeros. Munera... | | Izvorni jezik: Latinski
Non annos meos, sed victorias numeros. Munera fortunae computas. Aliam naturam et alium orbem aperit. Nobilitatem ignobilibus locis dat. Multam prius quam longam vitam optat. | | Multam = Dense Quam = plutôt que chaque phrase est indépendante, ce n'est pas un texte. j'aimerai qu'il soit traduit en français/France. |
|
| Je compte le nombre de mes victoires et non mes années. | | Željeni jezik: Francuski
Le nombre de mes victoires et non mes années. Tu comptes les faveurs de la fortune. Il découvrit une autre nature et un autre monde aussi. Il donne de la célébrité aux lieux les plus inconnus. Il choisit de vivre intensément plutôt que de vivre longtemps.
| | Multam vitam = vie glorieuse |
|
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 15 Maj 2008 22:47
|