Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Poljski - The devil hurt me but a angel revived me...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FrancuskiSpanskiEngleskiRuskiCeskiPortugalskiPoljskiUkrajinskiLitvanski

Kategorija Mišljenje

Natpis
The devil hurt me but a angel revived me...
Tekst
Podnet od yan67
Izvorni jezik: Engleski Preveo raykogueorguiev

The devil hurt me but an angel revived me...

Natpis
Diabeł mnie zranił ale anioł ocucił...
Prevod
Poljski

Preveo oceania
Željeni jezik: Poljski

Diabeł mnie zranił ale anioł ocucił...
Napomene o prevodu
revive = wskrzeszać, cucić, odnawiać, odradzać, wznawiać
Poslednja provera i obrada od bonta - 18 Maj 2008 11:06