Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - senden başkasini görmez benim gözlerim, senden...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Svakodnevni zivot - Svakodnevni zivot

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
senden başkasini görmez benim gözlerim, senden...
Tekst
Podnet od oksana68
Izvorni jezik: Turski

senden başkasını görmez benim gözlerim,
senden başkasını sevmez bu yüreğim,
sensin benim tek dileÄŸim, sana sadece aÅŸk deÄŸil
tüm kalbimi veririm...
Napomene o prevodu
diacritcs edited (smy)

Natpis
my eyes don't see anyone other than you,
Prevod
Engleski

Preveo smy
Željeni jezik: Engleski

my eyes don't see anyone other than you,
this heart of mine doesn't love anyone other than you,
my only wish is you, I'd give not only love
but my entire heart to you...

Poslednja provera i obrada od dramati - 16 Februar 2008 20:28