Prevod - Madjarski-Klingon - Az adatállomány végeTrenutni status Prevod
Kategorija Web-site/Blog/Forum - Kompjuteri / Internet
| | Prevod Madjarski-Klingon Podnet od cucumis | Izvorni jezik: Madjarski
Az adatállomány vége | | 100% hungarian. Instead of "adatállomány" we also understand "fájl" but it's borrowed from english "file". Dot is under the same rules as it was previously mentioned. |
|
7 Novembar 2005 22:32
|