Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



242Preklad - Anglicky-Esperantom - You can buy presents but you can’t ...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ArabskyFrancúzskyAnglickyItalskyŠpanielskyNěmeckyRumunskyAlbánskyPortugalskyHolandskyMaďarskySrbskyŠvédskyDánskyBulharčinaPoľskyLitovčinaFínskyRuskyČínsky (zj.)ČínskyTureckyJaponskyHebrejskyNórskyKatalánskyEsperantomChorvatskyGréckyBrazílska portugalčinaUkrajinštinamacedónština ČeskyBosenštinaKorejskySlovenskyBretonštinaEstónčinaKlingonIslandštinaThajštinaÍrčinaHindčina

Kategória Myšlienky - Láska/ Priateľstvo

Titul
You can buy presents but you can’t ...
Text
Pridal(a) marhaban
Zdrojový jazyk: Anglicky Preložil(a) marhaban

You can buy presents but you can’t buy love.

Titul
Vi povas aĉeti donacojn, sed vi ne ...
Preklad
Esperantom

Preložil(a) mateo
Cieľový jazyk: Esperantom

Vi povas aĉeti donacojn, sed vi ne povas aĉeti amon.
Nakoniec potvrdené alebo vydané cucumis - 3 januára 2006 08:01