Cucumis - Gratis översättning online
. .



242Översättning - Engelska-Esperanto - You can buy presents but you can’t ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ArabiskaFranskaEngelskaItalienskaSpanskaTyskaRumänskaAlbanskaPortugisiskaNederländskaUngerskaSerbiskaSvenskaDanskaBulgariskaPolskaLitauiskaFinskaRyskaKinesiska (förenklad)Traditionell kinesiskaTurkiskaJapanskaHebreiskaNorskaKatalanskaEsperantoKroatiskaGrekiskaBrasiliansk portugisiskaUkrainskamakedoniskTjeckiskaBosniskaKoreanskaSlovakiskaBretonskEstniskaKlingonskaIsländskaThailändskaIriskaHindi

Kategori Tankar - Kärlek/Vänskap

Titel
You can buy presents but you can’t ...
Text
Tillagd av marhaban
Källspråk: Engelska Översatt av marhaban

You can buy presents but you can’t buy love.

Titel
Vi povas aĉeti donacojn, sed vi ne ...
Översättning
Esperanto

Översatt av mateo
Språket som det ska översättas till: Esperanto

Vi povas aĉeti donacojn, sed vi ne povas aĉeti amon.
Senast granskad eller redigerad av cucumis - 3 Januari 2006 08:01