Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



53Oversettelse - Rumensk-Tyrkisk - Tu eşti raza mea de soare într-o seară ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RumenskEngelskGreskTyrkiskFranskNederlansk

Kategori Setning - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Tu eşti raza mea de soare într-o seară ...
Tekst
Skrevet av lagosss
Kildespråk: Rumensk

Tu eşti raza mea de soare într-o seară întunecată. Totul. Te ador. pupici
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
this was sent as an sms to me by a romanian girlfriend of mine.

Tittel
Karanlık gecede güneş ışığımsın...
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av senemtas_mt
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Karanlık gecede güneş ışığımsın. Herşeyimsin. Sana tapıyorum. Öpücükler
Senest vurdert og redigert av serba - 19 September 2007 16:48