Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



27Oversettelse - Dansk-Arabisk - Ikke død ? ! ?

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskFranskDanskSvensk
Etterspurte oversettelser: Kinesisk med forenkletJapanskPolskUngarskFinskHebraiskNorskSlovakiskKoreanskTsjekkiskSlovenskAlbanskKinesiskIrskeKlingonskEstiskHindiNepaliNewariskThaiUrduVietnamesiskLatinIslandskAfrikaansFærøyskKurdisk AserbajdsjanskGeorgiskLatviskIndonesiskMongolskMalaysiskBengaliTagalogBaskiskBretonskFrisiskRomenskSanskritPunjabiJødiskSwahiliGammelgreskJavanesiskKlassisk kinesisk / wényánwénTeluguMarathiTamilsk

Kategori Webside / Blog / Diskusjon - Datamaskiner / Internett

Tittel
Ikke død ? ! ?
Tekst
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Dansk Oversatt av Mkay

En server-opdatering til cucumis!

Ja, jeg havde lige et par timer i dag til at arbejde på et par opdateringer, hovedsageligt angående sikkerheden.

For det første er hele siden nu i https for ekstra sikkerhed (blev lavet for et par uger siden).

Passwords blev tidligere gemt i tekst-format i en database. Det er nu rettet, så passwords er hashede.

Endeligt er der lavet en [SLET SPAMMER]-knap der er tilgængelig for administratorer.

Glædelig 2019 til jer alle!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
"Backend update" is translated as "server update", even though it is not the hardware, but the code that is updated. Couldn't find a better word.

Obs! Oversettelsen har ikke blevet vurdert av ekspert, den kan være feil.
Tittel
لم يمت.
Oversettelse
Arabisk

Oversatt av elmota
Språket det skal oversettes til: Arabisk

تعديل في نظام كوكومس!

نعم قد كرّست ساعتين من يومي للعمل على بعذ التحديثات، خصوصا في مجال الأمان.

أولا، الموقع الآن يعمل عبر https لمزيد من الأمان (انتهى العمل به قبل اسابيع).

وأيضا، كلمات العبور خزّنت في قاعدة البيانات بهيئة مكشوفة (clear text). قد صُحّح الأمر وأصبحت مشفرة.

وأخيرا، زر لحذف المزعجين أصبح متاحا للمدراء.

2019 سعيدة عليكم جميعا.
8 Desember 2019 13:08