Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Russisk - Ants can teach us how to beat city congestion, claim scientists ("The Telegraph")

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskRussisk

Kategori Aviser - Vitenskap

Tittel
Ants can teach us how to beat city congestion, claim scientists ("The Telegraph")
Tekst
Skrevet av sonnet
Kildespråk: Engelsk

<...>Dr Helbing, of the Dresden University of Technology in Germany, who reported the research in New Scientist, said the efficient distribution of limited resources by decentralized, individual decisions is still an open problem in many networked systems.<...>"He said that while you cannot allow cars to collide with vehicles coming in the opposite direction as a form of traffic control, you could do the next best thing and allow them to communicate.<...>
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Необходим наиболее точный перевод.
Для понимания сути отрывка:
<...>Now collective intelligence expert Dr Dirk Helbing says understanding more about ants could help solve one of the banes of modern life - road congestion.<...>

Tittel
Статья
Oversettelse
Russisk

Oversatt av Siberia
Språket det skal oversettes til: Russisk

(...) Доктор Х. из Дрезденского технологического университета (Германия), рассказавший "Н." об исследовании, утверждает, что эффективное распределение ограниченных ресурсов на основании децентрализованных, единолично принимаемых решений по-прежнему остается нерешенной проблемой для многих сетевых систем. (...) "Он считает, что поскольку вы не можете в качестве формы управления транспортными потоками позволить машинам сталкиваться с другими транспортными средствами, двигающимися в противоположном направлении, то самое лучшее, что вы можете сделать, это позволить им взаимодействовать.
Senest vurdert og redigert av Siberia - 16 Juni 2011 20:27