Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Tyrkisk - Ne kedar

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelskBrasilsk portugisisk

Kategori Chat

Tittel
Ne kedar
Tekst som skal oversettes
Skrevet av Livaozinha
Kildespråk: Tyrkisk

Ne kadar okursan oku, bilgine yakışır şekilde davranmazsan cahilsin demektir.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Edited from this original: Ne kedar okursan oku, bilgine yakisir sekilde davranmazsan cahilsin demesktir
Sist redigert av kafetzou - 10 August 2007 20:18





Siste Innlegg

Av
Innlegg

7 Februar 2007 06:14

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
The last word should be "demektir".

10 August 2007 19:59

taranta babu
Antall Innlegg: 4
Öneri: cümlenin imla hataları giderilmiş hali;

"Ne kadar okursan oku, bilgine yakışır şekilde davranmazsan cahilsin demektir."

10 August 2007 20:19

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
Sağol - düzelttim.