Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Brasilsk portugisisk - Je reste a Antalya tu peux venir pour te promener

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskFranskBrasilsk portugisiskPortugisisk

Kategori Brev / Epost - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Je reste a Antalya tu peux venir pour te promener
Tekst
Skrevet av Clotilde Parreira
Kildespråk: Fransk Oversatt av karasungur

Je reste a Antalya tu peux venir pour te promener tu es une bonne amie.

Tittel
Eu fico em Antalya
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

Eu fico em Antalya, você pode vir passear. Você é uma boa amiga.
Senest vurdert og redigert av Angelus - 13 Mars 2009 14:27