Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



156Original tekst - Tyrkisk - BU KAHROLASI HAYAT SENI BENDEN ALACAK KADAR...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskDanskEngelsk

Kategori Setning - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
BU KAHROLASI HAYAT SENI BENDEN ALACAK KADAR...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av tranner
Kildespråk: Tyrkisk

BU KAHROLASI HAYAT SENI BENDEN ALACAK KADAR ACIMASIZSA, BEN NE YAPABILIRIMKI
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
American English
Sist redigert av lilian canale - 22 Oktober 2008 02:55





Siste Innlegg

Av
Innlegg

22 Oktober 2008 00:31

gamine
Antall Innlegg: 4611
The requester says in the comment field that her request could be Kurdish and Turkish mixed together.

CC: Francky5591 FIGEN KIRCI

22 Oktober 2008 01:10

turkishmiss
Antall Innlegg: 2132
I guess it's Turkish.

22 Oktober 2008 01:11

FIGEN KIRCI
Antall Innlegg: 2543
hi, gamine! this one is in pure turkish(not mixed).