Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Litauisk - Authorize-cookies-connection

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskKatalanskJapanskFranskBulgarskArabiskSerbiskSvenskPortugisiskTyskKinesisk med forenkletKinesiskUngarskKroatiskKoreanskPersiskLitauiskAfrikaansThai
Etterspurte oversettelser: UrduVietnamesiskKurdisk Irske

Kategori Webside / Blog / Diskusjon - Datamaskiner / Internett

Tittel
Authorize-cookies-connection
Tekst
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Engelsk

Note that you have to authorize cookies to keep your connection alive

Tittel
Assertion form
Oversettelse
Litauisk

Oversatt av Alefas
Språket det skal oversettes til: Litauisk

Turėkite omenyje, kad jums reikia įgalioti 'cookies' ryšiui išlaikyti
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
'cookies' is not translatable
Senest vurdert og redigert av ollka - 11 Mai 2008 17:42





Siste Innlegg

Av
Innlegg

11 Mai 2008 17:44

ollka
Antall Innlegg: 149
Ačiū, kad verčiate
Jūsų vertimai labai geri, bet šį truputėlį ištaisiau - primenu, jog negali būti bendraties po žodžio "kad", ir jog vienaskaitos galininkas visuomet turi galūnę su nosine raide. Mes siekiame išlaikyti aukštą vertimų lygį, dėl to rašyba turi būti preciziškai ištikrinta.