Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Finsk - Translations-non-english-accelerated

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskBulgarskSvenskItalienskRumenskAlbanskHebraiskTyskArabiskPortugisiskNederlanskPolskSpanskTyrkiskRussiskKatalanskKinesisk med forenkletKinesiskEsperantoJapanskKroatiskBrasilsk portugisiskGreskSerbiskLitauiskDanskFinskEngelskUngarskNorskKoreanskTsjekkiskPersiskSlovakiskAfrikaansThaiSlovensk
Etterspurte oversettelser: IrskeKlingonskNepaliNewariskUrduVietnamesiskKurdisk

Kategori Forklaringer - Utdanning

Tittel
Translations-non-english-accelerated
Tekst
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Engelsk

English can be used as a transition language. The translations between 2 non-english languages may be accelerated a lot if you add the english as a target language.

Tittel
Käännökset-ei-englanti-nopeutettu
Oversettelse
Finsk

Oversatt av siiri
Språket det skal oversettes til: Finsk

Englantia voidaan käyttää siirtymäkielenä. Kahden ei-englanninkielisen tekstin kääntäminen saattaa nopeutua huomattavasti, jos merkitset englannin kohdekieleksi.
9 Desember 2006 07:40