Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Serbisk - Translations-non-english-accelerated

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskBulgarskSvenskItalienskRumenskAlbanskHebraiskTyskArabiskPortugisiskNederlanskPolskSpanskTyrkiskRussiskKatalanskKinesisk med forenkletKinesiskEsperantoJapanskKroatiskBrasilsk portugisiskGreskSerbiskLitauiskDanskFinskEngelskUngarskNorskKoreanskTsjekkiskPersiskSlovakiskAfrikaansThaiSlovensk
Etterspurte oversettelser: IrskeKlingonskNepaliNewariskUrduVietnamesiskKurdisk

Kategori Forklaringer - Utdanning

Tittel
Translations-non-english-accelerated
Tekst
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Engelsk

English can be used as a transition language. The translations between 2 non-english languages may be accelerated a lot if you add the english as a target language.

Tittel
Prevodi-ne engleski-ubrzan
Oversettelse
Serbisk

Oversatt av Cinderella
Språket det skal oversettes til: Serbisk

Engleski jezik može biti korišćen kao prelazni jezik. Prevod između 2 ne engleska jezika može da bude značajno ubrzan ukoliko dodate engleski kao ciljni jezik.
Senest vurdert og redigert av Roller-Coaster - 6 Januar 2008 17:41