Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Albansk - Translations-non-english-accelerated

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskBulgarskSvenskItalienskRumenskAlbanskHebraiskTyskArabiskPortugisiskNederlanskPolskSpanskTyrkiskRussiskKatalanskKinesisk med forenkletKinesiskEsperantoJapanskKroatiskBrasilsk portugisiskGreskSerbiskLitauiskDanskFinskEngelskUngarskNorskKoreanskTsjekkiskPersiskSlovakiskAfrikaansThaiSlovensk
Etterspurte oversettelser: IrskeKlingonskNepaliNewariskUrduVietnamesiskKurdisk

Kategori Forklaringer - Utdanning

Tittel
Translations-non-english-accelerated
Tekst
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Engelsk

English can be used as a transition language. The translations between 2 non-english languages may be accelerated a lot if you add the english as a target language.

Tittel
Perkthime-jo-anglisht-pershpejtohet
Oversettelse
Albansk

Oversatt av bamberbi
Språket det skal oversettes til: Albansk

Anglishtja mund të përdoret si gjuhë tranzitimi. Përkthimet midis 2 gjuhëve jo angleze, mund të përshpejtohet shumë në qoftë se e shtoni edhe anglishten si gjuhë për perkthimin e tekstit tuaj.
Senest vurdert og redigert av liria - 18 November 2009 11:33