Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - The Non-Traditional Scenario Many "intuitives"...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyrkisk

Kategori Webside / Blog / Diskusjon

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
The Non-Traditional Scenario Many "intuitives"...
Tekst
Skrevet av onceuponatime
Kildespråk: Engelsk

The Non-Traditional Scenario
Many "intuitives" and "sensitives" feel the adult skeleton was a female and the child was hers, a human-alien hybrid created by a union between her and a Star Being. Some feel the mother had learned the Star Beings were returning to take her child from her, which she refused to contemplate. Panic-stricken and filled with dread, she took her child and fled her village, seeking refuge in the hidden mine tunnel.

Tittel
Geleneksel olmayan Senaryo.
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av sirinler
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Geleneksel olmayan Senaryo..

Çoğu "Sezgileri güçlü" ve "Duyarlı" kişiler, yetişkin iskeletinin dişi olduğunu ve o ve Yıldız Varlığının birleşmesinden ortaya çıkan insan-yaratık kırması olan çocuğun ona ait olduğunu hissederler. Bazıları, annenin düşünmeyi reddettiği, Yıldız Varlıklarının çocuğunu ondan almaya gelmelerini annenin öğrendiğini hissederler. Paniğe ve korkuya kapılmış bir halde,[anne] çocuğunu aldı ve gizli bir maden tünelinde kalacak yer arayarak köyünden kaçtı.
Senest vurdert og redigert av p0mmes_frites - 25 Januar 2008 16:45