Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



442Oversettelse - Italiensk-Fransk - Nessun tramonto supera lo splendore dei tuoi...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskEngelskRumenskGreskSpanskBrasilsk portugisiskSerbiskAlbanskArabiskTyrkiskTyskPolskSvenskBosniskFranskPortugisiskDanskNederlanskUkrainskKatalanskLatinBulgarskNorskFinskUngarskKinesisk med forenklet

Kategori Fri skriving

Tittel
Nessun tramonto supera lo splendore dei tuoi...
Tekst
Skrevet av shahd
Kildespråk: Italiensk

Nessun tramonto supera lo splendore del tuo viso,nessuna stella brilla più dei tuoi occhi,nessuna luna avrà mai il tuo fascino misterioso e mai il sole splenderà più di te.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
messaggio romantico

Tittel
Aucun crépuscule n'éclipse la splendeur
Oversettelse
Fransk

Oversatt av turkishmiss
Språket det skal oversettes til: Fransk

Aucun coucher de soleil ne surpasse la splendeur de ton visage, aucune étoile ne brille plus que tes yeux, aucune lune n'aura jamais ton charme mystérieux et jamais le soleil ne resplendira plus que toi.
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 27 Desember 2007 13:42