Cucumis - Gratis översättning online
. .



442Översättning - Italienska-Franska - Nessun tramonto supera lo splendore dei tuoi...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaEngelskaRumänskaGrekiskaSpanskaBrasiliansk portugisiskaSerbiskaAlbanskaArabiskaTurkiskaTyskaPolskaSvenskaBosniskaFranskaPortugisiskaDanskaNederländskaUkrainskaKatalanskaLatinBulgariskaNorskaFinskaUngerskaKinesiska (förenklad)

Kategori Fritt skrivande

Titel
Nessun tramonto supera lo splendore dei tuoi...
Text
Tillagd av shahd
Källspråk: Italienska

Nessun tramonto supera lo splendore del tuo viso,nessuna stella brilla più dei tuoi occhi,nessuna luna avrà mai il tuo fascino misterioso e mai il sole splenderà più di te.
Anmärkningar avseende översättningen
messaggio romantico

Titel
Aucun crépuscule n'éclipse la splendeur
Översättning
Franska

Översatt av turkishmiss
Språket som det ska översättas till: Franska

Aucun coucher de soleil ne surpasse la splendeur de ton visage, aucune étoile ne brille plus que tes yeux, aucune lune n'aura jamais ton charme mystérieux et jamais le soleil ne resplendira plus que toi.
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 27 December 2007 13:42