Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Gresk - gracias por estar vivos

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskGresk

Tittel
gracias por estar vivos
Kildespråk: Spansk

gracias por estar vivos y por darles vida a estos corazones rebeldes así seguiremos dejando brotes de coraje por todos hasta siempre y gracias a todos por todo

Tittel
ευχαριστώ που είστε ζωντανοί
Oversettelse
Gresk

Oversatt av Mideia
Språket det skal oversettes til: Gresk

ευχαριστώ που είστε ζωντανοί και που δίνετε ζωή σε αυτές τις επαναστατικές καρδιές έτσι συνεχίζουμε αφήνοντας μπουμπούκια ανδρείας σε όλους για πάντα και ευχαριστώ όλους για όλα
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
gracias por estar vivos:συμπέρανα ότι απευθύνεται κάπου,γι'αυτό και η χρήση β' πληθυντικού
Senest vurdert og redigert av irini - 29 Desember 2007 10:39