Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Turkiska - metin çevirisi

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTurkiska

Kategori Affärer/Jobb

Titel
metin çevirisi
Text
Tillagd av yepyegsil
Källspråk: Engelska

we can not combine shipment,so please pay for them sepretely,but we can cut down 5USD/5AUD/5EUR/25GBP(IT DEPENDS ON THE CURRENCY WHICH YOU PAY) for the freight of each additional item.and we will refund the discount for you after you pay,but you must let me know if you pay,we will refund the discount to you through paypal,thanks

Titel
Sevkiyatı birleştiremeyiz
Översättning
Turkiska

Översatt av smy
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Sevkiyatı birleştiremeyiz, bu yüzden lütfen bunlar için ayrı olarak ödeme yapın, ama her ek nesnenin taşıma ücreti için fiyatı 5USD/5AUD/5EUR/25GBP(ÖDEME YAPTIĞINIZ PARA BİRİMİNE BAĞLIDIR)düşürebiliriz. Ve siz ödeme yaptıktan sonra indirimi size geri ödeyeceğiz ama ödeme yaparsanız bunu bana bildirmelisiniz, indirimi paypay yoluyla geri ödeyeceğiz, teşekkürler.
Anmärkningar avseende översättningen
sepretely = separately
Senast granskad eller redigerad av canaydemir - 28 November 2007 13:46