Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - metin çevirisi

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Kategoria Liiketoiminta / Työpaikat

Otsikko
metin çevirisi
Teksti
Lähettäjä yepyegsil
Alkuperäinen kieli: Englanti

we can not combine shipment,so please pay for them sepretely,but we can cut down 5USD/5AUD/5EUR/25GBP(IT DEPENDS ON THE CURRENCY WHICH YOU PAY) for the freight of each additional item.and we will refund the discount for you after you pay,but you must let me know if you pay,we will refund the discount to you through paypal,thanks

Otsikko
Sevkiyatı birleştiremeyiz
Käännös
Turkki

Kääntäjä smy
Kohdekieli: Turkki

Sevkiyatı birleştiremeyiz, bu yüzden lütfen bunlar için ayrı olarak ödeme yapın, ama her ek nesnenin taşıma ücreti için fiyatı 5USD/5AUD/5EUR/25GBP(ÖDEME YAPTIĞINIZ PARA BİRİMİNE BAĞLIDIR)düşürebiliriz. Ve siz ödeme yaptıktan sonra indirimi size geri ödeyeceğiz ama ödeme yaparsanız bunu bana bildirmelisiniz, indirimi paypay yoluyla geri ödeyeceğiz, teşekkürler.
Huomioita käännöksestä
sepretely = separately
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut canaydemir - 28 Marraskuu 2007 13:46