Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Engelska - Ô Eva eu , Eva Eva , leva tambem o meu amor Eva...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaDanskaEngelska

Kategori Fritt skrivande - Kärlek/Vänskap

Titel
Ô Eva eu , Eva Eva , leva tambem o meu amor Eva...
Text
Tillagd av wkn
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Ô Eva eu , Eva Eva , leva também o meu amor Eva Eva . . .

Titel
Oh Eva I , Eva Eva , take my love too Eva Eva . . .
Översättning
Engelska

Översatt av thathavieira
Språket som det ska översättas till: Engelska

Oh Eva I , Eva Eva , take my love too Eva Eva . . .
Anmärkningar avseende översättningen
Eva is a name.
Senast granskad eller redigerad av kafetzou - 31 Juli 2007 17:15





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

30 Juli 2007 06:45

Rodrigues
Antal inlägg: 1621
"Oh Eva I , Eva Eva , leave my love too, Eva Eva ..."

;-)

30 Juli 2007 12:16

thathavieira
Antal inlägg: 2247
Leave é deixa... seria melhor take, or take away?Thanks Franz.

30 Juli 2007 13:24

Rodrigues
Antal inlägg: 1621
You're right! Take away is correct
"leave" can also be "partir"...

(my error)
but you got it right

30 Juli 2007 23:56

thathavieira
Antal inlägg: 2247
Hugs Franz...