Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Japanska - Meaning only option

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaPortugisiskaSpanskaKinesiska (förenklad)TyskaNederländskaRumänskaTurkiskaSvenskaItalienskaDanskaKatalanskaBulgariskaBrasiliansk portugisiskaSerbiskaHebreiskaFinskaKroatiskaGrekiskaJapanskaEsperantoUngerskaRyskaUkrainskaPolskaBosniskaAlbanskaNorskaArabiskaEstniskaTraditionell kinesiskaKoreanskaLitauiskaTjeckiskaPersiskaIndonesiskaSlovakiskaLettiskaIriskaAfrikanSlovenska

Titel
Meaning only option
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Engelska

Check this option when you only want the meaning of your text without attention to form. "Meaning only" translations can be done by translators who do not speak the target language fluently, so they may be done more quickly.

Titel
意味だけ設定
Översättning
Japanska

Översatt av en
Språket som det ska översättas till: Japanska

形式にこだわらず文の意味だけが必要なときには、この設定をチェックしてください。”意味だけ”翻訳は目的言語を流暢に話さない翻訳者にも翻訳されるので、より早く翻訳される可能性があります。
Senast granskad eller redigerad av Polar Bear - 18 April 2007 14:48