Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Portugisiska - Senhor, tenha piedade!

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: PortugisiskaEngelskaGrekiska

Kategori Uppsats - Kultur

Titel
Senhor, tenha piedade!
Text att översätta
Tillagd av peixefruta
Källspråk: Portugisiska

Senhor, tenha piedade!
Senhor, me dê visão.
Perdoem, senhores, tenham piedade.
Perdoem que a maldição se consagre por minhas mãos.
Anmärkningar avseende översättningen
Pequena oração através de afirmação pra si mesmo,
misturando o Deus cristão e os deuses gregos.
Gostaria de saber, se possível, como se pronucía.
Senast redigerad av lilian canale - 22 Augusti 2010 13:34





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

22 Augusti 2010 13:36

lilian canale
Antal inlägg: 14972
peixefruta,

As partes que não continham um verbo conjugado foram retiradas.

[4] NADA DE PALAVRAS SOZINHAS OU ISOLADAS . Cucumis.org não é um dicionário e não irá aceitar pedidos de traduções de palavras sozinhas ou isoladas, quando elas não formem uma frase completa com, pelo menos, um verbo conjugado.


23 Augusti 2010 07:36

peixefruta
Antal inlägg: 6
mas é que o texto é poético... alguns trechos não tem sujeito, são afirmações, por isso não tem verbo...