Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Franska - É muito bom saber que estás feliz em Israel....

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaHebreiskaFranska

Kategori Chat

Titel
É muito bom saber que estás feliz em Israel....
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

É muito bom saber que estás feliz em Israel.
Você está morando em qual parte de Tel Aviv?
A adaptação está sendo difícil ou você já se acostumou?
Ví suas fotos novas no Orkut, estão boas.
Mande notícias, está certo?
Beijos
Marvin Sandom.

Titel
C'est très bon ...
Översättning
Franska

Översatt av lilian canale
Språket som det ska översättas till: Franska

Cela fait plaisir de savoir que tu es heureux en Israël.
Dans quelle partie de Tel Aviv habites-tu?
l'adaptation est-elle difficile, ou t'es-tu habitué?
J'ai vu tes nouvelles photos sur Orkut, elles sont bonnes.
Envoie de tes nouvelles, hein?
Bisous.
Marvin Sandom.
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 2 Maj 2010 12:21