Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Rumänska-Engelska - Ce sati spun eu plec luni in romania dar ma...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: RumänskaEngelskaTyska

Kategori Brev/E-post - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Ce sati spun eu plec luni in romania dar ma...
Text
Tillagd av Shanghai_96
Källspråk: Rumänska

Ce să-ţi spun, eu plec luni în România, dar mă întorc. Eu vreau să ştiu data când vii ca să te văd. Atât. Te pup.
Anmärkningar avseende översättningen
ich habe diesen Texrt als SMS erhalten. Leider sind die rumaenischen Sonderzeichen in der SMS nicht beruecksichtigt.
<Original version> Ce sati spun eu plec luni in romania dar ma intorc.eu vreau sa stiu data tu vi sa te vad atat te pup <Freya>

Titel
What can I say? I'll leave for ...
Översättning
Engelska

Översatt av Ionut Andrei
Språket som det ska översättas till: Engelska

What can I say? I'll leave for Romania on Monday, but I'll return. I want to know the date when you come, to meet you. That's all. Kiss you.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 29 December 2009 17:10