Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Bosniska - Birine aşık olmak için illa ki onu görmek...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaBosniska

Kategori Chat - Kärlek/Vänskap

Titel
Birine aşık olmak için illa ki onu görmek...
Text
Tillagd av burakcan92
Källspråk: Turkiska

Birine aşık olmak için illa ki onu görmek gerekmez..onun bir sözü, bir bakışı bir ,fotoğrafı yeterlidir aşık olmak için..ayrıca insanın aşık olması suç mudur?Ama merak etme seni de bir gün unuturum , kurtulursun benden....

Titel
Da bi se zaljubilo ne treba uvijek vidjeti tu osobu
Översättning
Bosniska

Översatt av fikomix
Språket som det ska översättas till: Bosniska

Da bi se zaljubilo ne treba uvijek vidjeti tu osobu.. jedna riječ, jedan pogled, jedna fotografija je dovoljna da bi se zaljubilo. I, zar je krivica biti zaljubljen? Ali ne brini jednoga dana zaboravit ću te, spasičeš se od mene…
Senast granskad eller redigerad av fikomix - 16 September 2009 16:53