Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Serbiska-Grekiska - Zivim.. ako ovo zivot jeste bolje neka me u...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SerbiskaGrekiska

Titel
Zivim.. ako ovo zivot jeste bolje neka me u...
Text
Tillagd av nrvk13
Källspråk: Serbiska

Zivim ako ovo zivot jeste bolje neka me u zatvor smjeste
tamo necu cuti lose vjesti da te dozivotno necu sresti
dozivotno voljecu te sve dok usne ne ucute

Titel
Ζω... αν αυτή η ζωή είναι καλύτερη...
Översättning
Grekiska

Översatt av galka
Språket som det ska översättas till: Grekiska

Ζω... αν αυτό είναι ζωή καλύτερα να με κλείσουν στη φυλακή, εκεί δεν θα ακούω κακές ειδήσεις για τ'ότι δεν θα σε βλέπω όσο ζω. Θα σε αγαπώ για μια ζωή, μέχρι τα χείλη να σωπάσουν.
Senast granskad eller redigerad av User10 - 7 Oktober 2009 13:43





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

3 Oktober 2009 14:30

User10
Antal inlägg: 1173
Hi

Could you please give me a bridge for this text and also tell me if "mogu sad da kazem da za tebe bas i briga me"= "Now I can say that I care a lot about you" ?


CC: Roller-Coaster Cinderella

3 Oktober 2009 19:06

galka
Antal inlägg: 567
Βρήκα κάποια λαθάκια μου και δυστυχώς δεν μπορώ να τα διορθώσω τώρα, και είναι φυλακή; ειδήσεις; χείλη.
ζητώ συγγνώμη που θα βάλω σε κόπο τον ειδικό να τα διορθώνει!

3 Oktober 2009 19:16

User10
Antal inlägg: 1173
Γειά σου,galka

Tι εννοείς ακριβώς με το "δεν θα σε συναντώ μέχρι να ζω";

4 Oktober 2009 00:01

galka
Antal inlägg: 567
Είναι λίγο ποιητικό και δίσκολα βγάζω νόημα.
Ήθελα να πω- μέχρι το τέλος μου δεν θα σε συναντώ

6 Oktober 2009 23:23

User10
Antal inlägg: 1173
Roller Coaster,Cinderella?

CC: Cinderella Roller-Coaster

6 Oktober 2009 23:25

Roller-Coaster
Antal inlägg: 930
Hey, I'm sorry I am soooooo late I was on a short business trip and now I can't keep up with work

Here's a bridge (If you still need it):

I'm alive, if this is a life they better put me in jail,
there I won't hear bad news about not seeing you during my life,
I will love you for a lifetime, until my lips are closed


"mogu sad da kazem da za tebe bas i briga me" means "Now I can say I DON'T care about you"


6 Oktober 2009 23:30

User10
Antal inlägg: 1173
No problem Roller Coaster! Thank you very much for your help

11 Oktober 2009 01:30

Cinderella
Antal inlägg: 773
Sorry, I wasn't on business trip, but was busy.