Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Franska - Bébé veux-tu me revoir au mois de ...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaTurkiska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Bébé veux-tu me revoir au mois de ...
Text att översätta
Tillagd av carine2
Källspråk: Franska

Bébé veux-tu me revoir au mois de mai? moi je t'attendrai, je t'AIME
Senast redigerad av Francky5591 - 8 Oktober 2008 19:12





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

8 Oktober 2008 18:13

Francky5591
Antal inlägg: 12396
[5] PONCTUATIONS, ACCENTS ET ÉCRITURE D’ORIGINE SONT EXIGÉS
. Si vous êtes un locuteur natif de la langue source du texte, vous devrez soumettre votre texte dans l’écriture d’origine de la langue, avec toute la ponctuation et les accents exigés par cette langue. Sinon votre demande pourra être supprimée par les administrateurs.

plus quelques fautes à corriger :

veut tu
veux-tu

je tatendrait
je t'attendrai

8 Oktober 2008 18:15

carine2
Antal inlägg: 2
veux-tu je t'attendrai