Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-makedonisk - Supply and demand

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaArabiskaUngerskaKroatiskaSpanskaRumänskaGrekiskaBrasiliansk portugisiskaBulgariskaTurkiskaNederländskaSvenskaEsperantoKatalanskaDanskaTyskaItalienskaKinesiska (förenklad)Traditionell kinesiskaSlovakiskaKoreanskaTjeckiskaPortugisiskaLitauiskaJapanskaFinskaUkrainskaPolskaSerbiskaRyskaBosniskaEstniskaLettiskaAlbanskaHebreiskaFranskaFäröiskaBretonskNorskaPersiskaIndonesiskaIsländskaFrisiskaKurdiskaAfrikanIriskaHindiMongoliskaGeorgiskaThailändskamakedoniskVietnamesiska

Titel
Supply and demand
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Engelska

Supply and demand: xRRR
Anmärkningar avseende översättningen
Economical expression. Keep xRRR as it is, this is a ratio that will modify the cost of a translation.

Titel
Понуда и побарувачка
Översättning
makedonisk

Översatt av lukisped
Språket som det ska översättas till: makedonisk

Понуда и побарувачка,xRRR
Anmärkningar avseende översättningen
Accepted by an administrator on the basis of positive votes at the poll.
123
Senast granskad eller redigerad av Bamsa - 5 Juli 2011 22:08