Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-مقدوني - Supply and demand

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيعربيمَجَرِيّكرواتيإسبانيّ رومانييونانيّ برتغالية برازيليةبلغاريتركيهولنديسويديإسبرنتو قطلونيدانمركي ألمانيإيطاليّ الصينية المبسطةصينيسلوفينيكوريتشيكيّبرتغاليّ لتوانييابانيفنلنديّأوكرانيبولندي صربى روسيّ بوسنيإستونيلاتيفيألبانى عبريفرنسيفاروسيبريتونينُرْوِيجِيّلغة فارسيةأندونيسيايسلنديفريسيانيلغة كرديةأفريقانيإيرلندي هنديمنغوليجيورجيتَايْلَانْدِيّمقدونيفيتنامي

عنوان
Supply and demand
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

Supply and demand: xRRR
ملاحظات حول الترجمة
Economical expression. Keep xRRR as it is, this is a ratio that will modify the cost of a translation.

عنوان
Понуда и побарувачка
ترجمة
مقدوني

ترجمت من طرف lukisped
لغة الهدف: مقدوني

Понуда и побарувачка,xRRR
ملاحظات حول الترجمة
Accepted by an administrator on the basis of positive votes at the poll.
123
آخر تصديق أو تحرير من طرف Bamsa - 5 تموز 2011 22:08